„Nem kell kakas, ha nincsen harci kedve” 2010/2

A közigazgatás szakmai fóruma

Cikkek / Hajdú-Bihar Megye

„Nem kell kakas, ha nincsen harci kedve” 2010/2

XII. évfolyam, 2. lapszám
Szerző(k):
Révész György



Shakespeare: A makrancos hölgy (Debreceni Csokonai Színház), Kata 2005 (BBC „ShakespeaRe-Told” sorozat)
Tudjuk: a színdarabok akkor sikeresek, ha olyan helyzeteket mutatnak be, amelyekbe a nézők közül sokan beleképzelhetik magukat. Ha szellemesen elmeséljük, hogy az ambiciózus kifutófiút „felfedezi” a dúsgazdag hercegnő, akkor ez a végtelenül buta történet nagyon fog tetszeni minden tanulni lusta legénykének, mert azt képzelik, hogy ez velük is megtörténhet. És mi lehet nagyobb közönségtábor a magukat házsártos feleséggel megáldottnak érző tespedt férfiak óriási tömegénél? Így aztán tódul a nép, hogy legalább a színházban megbámulja a „hárpia megzabolázását”.

 


„Mintha csak álmot látna…”
De kinek, melyik férjnek van reménye, hogy élete párja akár csak egyszer is elmondja érte Kata híres, szélsőségesen férfiközpontúnak tartott monológját? Sok rendező nem is tud ilyen férfit elképzelni, ezért a darab végéről néha egyszerűen lehagyják ezt az alapvető jelenetet. A szerző hazájában ez persze lehetetlen, ők inkább mai élettel töltik meg a figurákat. Szerencsére Debrecen is van ennyire korrekt, mi több, ott még egy részegen hortyogó kocsmatöltelék is lehet erre érdemes! Mert Csokonai szülővárosában a keretjátékot sem hagyják ki: ők nem csupán Shakespeare szövegéhez, de színjátszási stílusához, vígjátékának szelleméhez is hibátlanul hűek. Kata itt is „makrancos” és „…bolond, vagy szörnyen önfejű.”. A modern angol változatban azt is mondják róla, hogy „valószínűleg ő találta fel az adóhivatalt…”.  No persze, hiszen Londonban eme intézmény még a fogorvosnál is félelmetesebb! Meg is kérdi Gremio, a hugica nevetséges vén udvarlója, a Katát feleségül venni készülő, elszánt Petruchiótól, hogy „… kell ez a vadmacska?” Aki erre a nagyon buta kérdésre az egyetlen értelmes módon, kérdéssel válaszol: „Kell az élet?”. Mit tud ez a nagyszájú ifjú, amitől olyan biztos lehet a dolgában? Vajon a férfiember valóban csak egy részeg álomban lehet boldog egy emancipált nőszeméllyel?
„… szilárd erőt, tisztelhető tekintélyt. Szóval csupa édeset, boldogat.”
Petruchio mindent tud. A ma divatos nyeglesége, hangoskodása, erőszakossága ellenére, sőt, talán éppen nagyon is „lazasága” miatt, ő az igazi, mesebeli, rettenthetetlen csodaherceg. Nem játszik, nem beszél mellé, nem szépíti, nem írja körül mondanivalóját. Nem ebédre, nem vacsorára, nem a jó levegőre kirándulni, nem hajnalig tartó „hátha történik már végre valami” buliba, hanem feleségnek, az ágyába hívja Katát. Ő nem fél semmitől, mert „Tán nem hallottam oroszlánüvöltést? … maguk egy női nyelvtől féltenek, mely akkorát sem pukkan a fülünkben, mint paraszt kályháján a gesztenye?!” Miközben ő sem más, mint „egy riadt, hetvenkedő gyerek”. A latin szerető hatásos hárpia-szelídítő szövegei mellett Petruchio különös öltözködésének ars poeticáját is ki lehetne aggatni jónehány hibátlan megjelenésű csúcsmenedzser autójába, a kormány elé: „A pénztárcánk dagadjon, ne a külsőnk…”.
„A te ágyadban …, Katám.”
Nagyon helyesen igen sok ponton találkozik az érdekes módon szinte csak férfiak által, klasszikus jelmezben előadott, a közönségnek itt-ott szokatlan, magyar előadás, és a BBC által átgondoltan provokáló, teljesen „újramondott” angol tévéfilm. Mert beláthatjuk, hogy ma is számos nagyon független Katalint, Katát, Katicát, Katinkát lehet találni, aki elmondhatja, hogy „én, … kérni sose tanultam, és soha kérni nem is kényszerültem,…”. És bár az öntudatos mai lányt nemigen lehet hatásosabban játszani Shirley Hendersonnál, de nemcsak ő, hanem a Beregszászról „importált” Szűcs Nelli alakította, látszatra sokkal kevésbé modern, és sokkal kevésbé kemény debreceni Kata is pontosan megmutatja, hogy „.. ahol két tűzvész találkozik, fölemésztik haragjuk anyagát”. Jól láthatóan megvan az a pont is, ahol a Katák már előre tudják a látszólag „nagyon szemét” alfahím következő lépését. Ha nem is hangzik nagyon fennkölten, de addigra már csak az a fontos, hogy a szerelmes nő legyen a férje számára „… lovam, ökröm, szamaram, mindenem.”. Akkor már elmondható a híres monológ, és akkor már bármely asszony, kortól függetlenül, egyetértő, elnéző, mi több, csendes várakozó mosollyal fogadhatja a pörgős, jókedvű darab vége felé a „szűz” királyné korában valóban csak egy sörszagú álomként kimondható, a „csúcsmodern” freudi koncepciót megelőlegező, halk mondatot: „Gyere ágyba Kata, már minden rendben.”
A megoldás az ágyban keresendő? Ez mindenesetre komoly, sok-sok éjszakát felölelő kutatási téma lehetne a jó és hosszú házasság titkait oktató egyetemek PhD hallgatói számára.

Kategória

Könyvajánló

Facebook Pagelike Widget

 

1037 Budapest, Montevideo utca 14.
Tel.: +36 1 340 2304
Fax: +36 1 349 7600
E-mail: info@orac.hu

Weboldal: orac.hu

Szakmai partnerek

Jegyzők Országos Szövetsége (JOSZ) – www.josz.eu

Közszolgálati Tisztviselők Szakmai Szervezeteinek Szövetsége – www.kozszov.org.hu